クリームをくりー

えー、たとえ話ですが。


職場に、二種類のクリームがあるとしよう。たとえば、『特選北海道純生クリーム35』のような動物性脂肪のクリームと、『雪印メグミルク ホイップ植物性脂肪40%』のような植物性脂肪のクリーム。で、すくなくとも当職では後者を『生クリーム』と呼ぶ誤解が蔓延っている。そのため、動物性脂肪のクリームが必要な場合には『特選北海道純生クリーム35』、植物性脂肪のクリームが必要な場合は『雪印メグミルク ホイップ植物性脂肪40%』のような話方をしている。そうすっと、「『特選北海道純生クリーム35』って、『生クリーム』のことですか?」って聞かれるんだこれが。『生クリーム』って伝達して『雪印メグミルク ホイップ植物性脂肪40%』が来るからこういうこと言ってるんだけど。「生クリームって、調達の人に伝えてたらこれを持ってけって言われました!」
 まあ、当職場的には「ニャンニャン」「ワンワン」「ニャンニャン」「ワンワン」「ニャンニャン」「ワンワン」「ニャンニャン」「ワンワン」「クリーム」「ニャンニャン」「ワンワン」「クリーム」「ニャンニャン」「ワンワン」 というのが最上の手続きなのであるが。ニャンニャン。




 えっ? 言葉じゃなくてテキストで回答しろ?現場で訊かれて、即座に引き連れたマッチョマンの背中のプリンタで印刷した回答を手渡せないお前の器量不足?すいませんねー。