『スター・ウォーズ』の会話に外来語が混ざっていてもだれもおかしいとは思わないだろう。それが『精霊の守り人』だと違和感を感じるというのなら、それはなぜだろう。どちらも同じ異世界の物語なのに。
http://d.hatena.ne.jp/kaien/20070718/p1
『スター・ウォーズ』の食卓、にラーメン/ハンバーガー/トリプルチーズバーガー/そば/うどん/ドネルケバブ/たいやき/ワッフル/牛丼/どろり濃厚/スシ/ツナ/サシミが混ざっていても*1だれもおかしいとは思わないだろう*2。それが『精霊の守り人』だと違和感を感じるというのなら、それはなぜだろう。どちらも同じ異世界の物語なのに。